Tuesday, February 24, 2009

Old English words

http://www.ibequeaththee.com/oldenglish.html

Mediascape experience

http://www.mscapers.com

Discover the unexpected – games, guides, stories triggered by your GPS location.


Interact with the world in a whole new way. Experience sounds and images linked to the landscape. Discover a rush of info as you turn a corner, a challenge awaiting you on your arrival. Imagine the games you can build, the stories you can tell. It's just the beginning. More…

Get Started

Got a GPS device? It's not just for directions — not anymore. Transform it with Mscape. Download the software you need to play — and build — mediascapes. Then get out there and see for yourself.

Download Mscape Suite Version 2.1 | 10.5 MB

Make a Mediascape

It's easy. You don't have to start from scratch. We're all about sharing. Adapt mediascapes you like. Borrow parts to build your own. Upload yours to show what you've done. More…

Slang Research & the Slang & New Language Archive

http://www.kcl.ac.uk/schools/humanities/depts/elc/resources/slangresearch.html

Tony Thorne, former Head of the Language Centre at King's and now consultant, is engaged in ongoing research into contemporary slang, the language of subcultures, particularly of adolescents - schoolkids and students - and other varieties of new language including business jargon, media catchphrases and ‘lifestyle’ terms. He has written, broadcast and lectured on these topics extensively in the UK and worldwide, most recently commenting on swearing on BBC television and on racist language and the misuse of language by politicians and celebrities, on BBC radio. He previously wrote the Last Word column in the Sunday Express newspaper and currently contributes the Bizwords column to British Airway's Business Life magazine.

Tony is the compiler of the bestselling Dictionary of Contemporary Slang, and Fads, Fashions & Cults, the Dictionary of Popular Culture, both published in London by Bloomsbury Publishing. The Slang Dictionary is published in the USA by Pantheon Books, and local editions are on sale in Singapore, Japan, Russia, India and China. A completely new paperback edition of the Dictionary was published by A& C Black in January 2007. Tony Thorne’s Shoot the Puppy was published by Penguin UK in November 2007. The book is a scholarly yet entertaining compendium of the latest jargon, buzzwords and new usages recorded since 2000.

The English Language Centre at King's College is home to the Archive of Slang and New Language, a collection of printed materials (articles, academic studies, publications and authentic sources from the 17th century to the present) and a database of Contemporary English-language Slang from across the 'Anglosphere', as well as jargon, buzzwords and other examples of new English.

Slang and Teen Vernacular

http://notesfromtheslushpile.co.uk/2006/04/ya-voice-slang-and-teen-vernacular.html

Scott Westerfeld likes the idea of language so much that, as a child, he learned Braille, the tactile code used by blind people, as well as Esperanto, the artificial language based as far as possible on words common to all the European languages.

Language is the reason why Scott writes young adult (YA) novels. “When you are a teenager you are still in the act of acquiring language ,” he says. “One of the reasons I really like YA is that teenagers are more interested in voice than adults.”

Teenagers, he says, write more poetry per capita. They play more word games. They memorise more song lyrics. They like to spell things creatively. And a high percentage are in fact learning a language in school.

Slang is necessary to capture the teenage voice – in the teen domain, slang is often a factor that determines acceptance or exclusion, “you talk like me, you are like me”.

Slang as euphemism can turn embarrassment into amusement – why mention sex when you can describe two people “banging boots”? And admitting to playing “tonsil hockey” doesn’t sound as gross as saying you “tongue kissed” someone. Slang can define the previously undefined – a chubby girl wearing a midriff exposes her “muffin roll”.

“Teens are saying: I care about language, I am having fun with language; (slang) is pure emphasis on the joy and expansiveness of language. And that’s a perfectly good reason for slang.”

But YA writers beware. Today’s slang can be tomorrow’s embarrassment.

“Slang is like a fish,” Scott says. “Good when its fresh or when its old, a fossil. But in between is a nasty period, something you don’t want at all. I would never use anything from this year’s slang dictionary, your writing will be passé before it goes into print. Don’t listen to your teenager and reproduce what they say – and don’t try to talk like them either, that’s the worst mistake in the world.”

But slang is necessary to YA literature. “One of the most important things you need to know is that YA is voice and a voice is good when you get the feeling of being inside a world and being inside someone’s head. When you are a kid, there is less caution about verbal hygiene than in adult literature.”

What the YA author must do is generate his or her own slang – “Slang from 20 minutes in the future from the next town over; slang that’s a little bit off but hangs together.”

How to Generate Slang

Use the classics – “cool” and “lame”, believe it or not, have become classics, they’ve been around for so long. “You cannot go wrong if you use the classics,” says Scott.

Steal it from really far away. For a book set 300 years in the future, Scott used slang from 1920s Evelyn Waugh to create “future slang”. “Bogus” began life in the 1700s to refer to counterfeit coins before Waugh used it to mean “no good”, a meaning that persists to this century which Scott used to good effect through the mouths of his teenagers of the future.

Make it up yourself. In his Uglies trilogy (Uglies, Pretties, Specials), Scott describes a future world where everyone has to have an operation when they turn sixteen to become supermodel beautiful. Everybody is beautiful therefore everybody is equal. Except of course for the Uglies, a bunch of radical teens who want to keep their own faces. In the series, a “new surge” is someone who’s just had the operation. If you “surge”, you’re getting something fixed.

How to Make It Stick

Allan Metcalf wrote Predicting New Words: The Secrets of Their Success, chronicling the origins of a fascinating list of words and phrases. In the process he developed the FUDGE factor – a way to measure the potential success of a word. Scott subverts the FUDGE paradigm into a means for authors to create convincing slang for YA readers.

F stands for Frequency of use. “You have to use something more than once. Use it in context and then define it three paragraphs later.”

U is for unobtrusiveness. “It might look familiar, but it doesn’t stand out. It’s so unobtrusive that when you see it the Microsoft spell checker in the brain takes less time to reload.”

D is for diversity of use and situations. And G is for Generate other forms and meanings. “Don’t just use something one way, use it as a verb or noun. Meanings will start to support each other in the text. That’s the way language works.” Eg. “Did you surge last week?” “He was a new surge.” “Surgeless” “Resurgent”.

E is for the endurance of the concept. Can you make it stick? At the end of the day, says Scott, “Slang is like reading Shakespeare – you eventually figure out what they are saying.”

Slang Mechanisms

Just substituting words for words will not convince your reader. “More interesting is to produce slang out of familiar language.”

Retronyms are “words you didn’t have to say, but you have to say now.” You didn’t have to say acoustic guitar in the 1920s because all guitars were acoustic. You didn’t have to say broadcast TV, optical telescopes, pocket watch, biological parent, heterosexual parent, first wife, World War I – “all these imply huge change”.

So if your story is set in the future, and a character complains, “Dad was late picking me up in the ground car” implies that cars can fly. It creates a feeling of anticipation in the reader. What should one expect?

“A retronym can indicate a lot about the character. You learn a whole bunch of things about how that character moves … ‘I don’t know, she wants to hang out with me in meetspace’ indicates that we are not in cyberspace. The character is someone who hangs out a lot online.”

You can divine rules in slang just by trawling through synonyms in a dictionary. Notice for example how certain suffixes – eg. head – are associated with stupidity. Bakehead, ballooonhead, chucklehead. There is also a preponderence of food – bananahead, chowderhead, melonhead, cabbage head. This frees you to create your own: nappyhead, turniphead. The suffix –oid indicates something geeky, scientific – mathoid, cretinoid, humanoid. Then there’s –land as in Disneyland or Wonderland – ditherland, slumberland, wankerland. Fake high culture can be evoked by du jour – boy du jour, pain du jour, failure du jour.

Ungrammar and backformations can fill an idiom dictionary:

“It wasn’t much fun?” “No, it was much fun.”
“How much fun is this?” “Lots of much.”
Teenagers are often uncomfortable with things which is why they like generating euphemisms – an “unboyfriend” could be someone you hang out with but don’t have sex with; or maybe someone you have sex with but don’t hang out with.

“Build yourself a grid of the prefixes and the suffixes and you will end up with something you like,” Scott says. “You are gaining your reader’s trust – something that doesn’t happen when you are using your reader’s slang because you look like you are trying too hard. Make it up as you go along – if you make it up it will never go out of date”

Scott Westerfeld was speaking on ‘Slanguage: Teen Voices and Teen Vernaculars’ at the SCBWI Before Bologna Conference in Bologna, Italy on 25 March 2006

Thursday, February 5, 2009

Digital Exhibitors at London Book Fair 2009

THREE digital exhibitors at London Book Fair 2009...

http://www.lexcycle.com/

Wired Magazine: “Stanza has soared in popularity — making the iPhone a worthy competitor to Amazon's Kindle”
10 Most Awesome iPhone Apps of 2008

Stanza: a Revolution in Reading

What is Stanza?

Stanza is a free application for your iPhone and iPod Touch. Use it to download from a vast selection of over 100,000 books and periodicals, and read them right on your phone. It’s a wireless electronic library that stays open 24/7.

Reading revolutionized.

Forget carrying around stacks of books for school, work, or vacation. Stanza on your iPhone or iPod lets you hold a lifetime’s worth of reading in your pocket or handbag. Whether on a plane or waiting in line, your books are only a tap away.


Browse.

The built-in Lexcycle Online Catalog contains links to over 100,000 books, from classics to contemporary works. From Austen to Zola, the world’s greatest literature is all at your fingertips.

Share.

Have an existing collection of electronic books? Have documents you want to view on your iPhone? Move them onto Stanza iPhone/iPod by using the free Stanza Desktop application for Mac & PC.

Read.

Font sizes and colors, portrait mode or landscape, justification, line spacing, and hyphenation. It’s all under your control. Customize Stanza with your preferred style and enjoy distraction-free reading.

A million readers can’t be wrong.

Stanza is the most popular electronic book reader for a reason. Intuitive ease of use, unmatched customizability, and powerful library organization features all blend together to make finding, obtaining, and reading your books a joy.

Browse Online Catalog.

Browse from many online sources of books, and pick from over 100,000 books to download.

Flowing Covers.

Browse your library in glorious color with cover flow to bring the realism of a bookshelf to your fingertips.

Worth 1,000 Words.

Don’t like your book’s cover? Looking up other cover artwork is a breeze using the “Cover Lookup” feature.

Book Summaries.

Find out about the book before you download and read it.

Read Away!

Print-quality resolution, soft backlighting for nighttime reading, intuitive screen taps to turn pages. Immerse yourself in your book.

Find your Favorites.

Browse by subject, language, and author, or perform free-form searches for books.

Organize your Library.

Sort by title or author, or create custom collections to create reading lists and keep track of all your books.

Save your Place.

Stanza always remembers where you last left off in the book, and also lets you bookmark your favorite parts.

Your Words, Your Way.

Customize your colors, fonts, and every detail from line spacing to hyphenation.

Quick Tour: Stanza in Action

Watch a quick 10-minute introduction to using Lexcycle Stanza.

Shop Online.

Use the built-in store to buy the latest bestsellers and download them straight to your iPhone or iPod.

World-Wise.

Stanza has built-in support for English, French, German, Italian, Spanish, Chinese, Japanese, Russian, Danish, Portuguese, and Swedish.

Share Local, Read Global.

Automatically find books and other documents you share with Stanza Desktop over your local WiFi Network.








http://www.atypon.com/

Innovations in Electronic Publishing




http://www.aptaracorp.com/



Home
Site Map





Let Aptara Maximize the Value of What You Do.

Your informational content is among your most valuable assets. To make the most of it, count on Aptara for content transformation expertise.



Aptara Sponsors Employee Art Exhibition in Pune, India
The Content Wrangler Feature Article on Aptara’s PowerXEditor
Portland Press Limited Extends Three Year Relationship with Aptara
Aptara Strengthens Management Team
Aptara Wins Prestigious Brandon Hall Award for Excellence in eLearning